• 商务英语中级听力考试材料

    很少再听,这是一个错误的观念。片面追求练习的量,并不能有效提高做听力题时的悟性,必须用心去感受才能收到显著的效果。 3.不愿对着文字材料大声朗读,认为听力就是听力,没有必要和朗读口语联系起来。其实听力考的是口头语言,口语提高了,听力也就自然而然上去了。同时朗读可以培养正确的语音语调,可以加强我们对文章的领悟力。 4.训练时间安排不得当。听力训练需要思想高度集中,故时间安排以每天精神最佳时候为宜。时间不宜过长,每次连续听半小时到一小时就可。另外,由于听力是一种习惯成自然的技巧训练,所以最好每天安排一段时间,切忌三天打鱼,两天晒网。 以上就是为大家整理的商务英语中级听力考试材料,希望能够对大家有所帮助。中级商务英语听力是有听力至关重要。尤其是中级难度的,在备考的时候不仅需要有好的方法,备考资料也是至关重要的一部分。

  • 2013年9月中级口译汉译英答案

    2013年秋季上海中高级口译考试于今日9月15日开考,沪江英语在考后第一时间提供真题、解析、答案信息,本文为2013年9月中级口译汉译英答案部分,由沪江网校提供。 【原文】 自古以来,我国各民族人民劳动、生息、繁衍在祖国的土地上,各民族组之间建级口译立了紧密的政治经济文化联系,早在两千多年前就形成了幅员辽阔的统一国家。悠久的中华文化,成为维系民族团结和国家统一的牢固纽带。 我们的先人历来把独立自主作为立国之本。中国作为人类文明发祥地之一,在几千年的历史进程中,文化传统始终没有中断。近代中国虽屡遭列强欺凌,国势衰败,但经过全民族的百年抗争,又以巨人的姿态重新站立起来。 【参考译文】 From

  • 有效提升英语中级听力需要注意的几点

    以是多种多样的,如大声朗读课文或其他阅读材料,边听磁带边朗读,做些听写单词、句子和短文填空之类的练习,也可以与同学一起练习对话等等。同是对大脑感官的刺激,听与说是相辅相成的。   3、注意语篇较长的听力技巧训练。在听较长的语篇时要注意整体的掌握。注意的焦点应当是整个语篇的大意,而不是在个别词语上。不要强迫听清每一个词,要把重点放在听关键词即实词上,一边听一边把要点及回答问题的关键词记下来。注意重复的词语,这些词通常会给你一些线索,还会帮你回忆起在题目中听过的人名和事物等名称。注意听短文的首句和首段,文章的开首和开首段,这些往往是对短文内容的概括,如讲话目的、主要内容、作者、论点、故事发生的时间、地点及事由等。   4、答题时学会利用听录音前的时间,迅速地捕捉每个小题题干选项所听力提供的信息,预测短文或对话可能涉及到的内容,这样听录音材料时就有的放矢,有所侧重,提高答题的准确率。   5、注意各选项中的主要区别。考生可能会看到一些不同的名字或地点或不同的动词,这些不同之处将会帮你确定这道题中哪些是要听的关键,即关键词。   6、保持良好心态,果断放弃。对自己有把握的试题应快速作答,对无把握的试题也要在所听信息的基础上排除错误选项,进行优化处理。不会作答的,立即暂时搁置,准备听新的题目。   学好英语可以丰富自己的外交能力,可以为以后的出国留学做准备。大家平时在学习的过程中可以登录沪江英语网,沪江网上面有很多针对英语学习的方法和资讯,对大家在学习过程中能起到很大的帮助。

    2020-05-25

    中级听力

  • 2013年9月中级口译英译汉答案 含解析

    级口译面的失败。 这种不公平很早以前就开始了:在美国,由于社会安全网存在漏洞,这就意味着低收入的母亲和他们的孩子完全有可能存在营养不良,得不到足够的医疗服务。孩子到了上学年龄这种情况也不会得到改观,他们所遇到的体制是富人可以送自己的孩子到资金充足的好的公立学校上学,如果愿意,还可以从送到私立学校上学

  • 2014年3月中级口译英译汉答案 含解析

    文中花费15分钟和苦干一小时形成对比,因此翻译时需要体现此对比关系。 参考译文:很快,这些平台将能够监测哪些学生在某个微积分问题上仅花费了15分钟,而哪些却苦干了一个小时。 3、It used to be that getting accepted to a prestigious university was how you accessed the best professors and could hang out with the smartest students. 解析:getting accepted to不要直级口译译为“为......所接受”,否则太过生硬。access意为“接近,使用”,hang out 意为“与......出去玩”,此处根据上下文意思,译为“结识”和“结交”更加恰当。 参考译文:过去,要想在一所著名大学里有所发展,就要了解如何结识最出色的教授以及结交最聪明的学生。

  • 中级口译口试模拟试题(1)

    成了今天的中国长城。// 举世闻名的长城全长6,700公里,起始于俯望渤海湾的山海关,止于甘肃省的嘉峪关.两千年来几经修整,是中华民族的历史见证。//万里长城雄伟壮观。古代中国人在没有机械的条件下用双手修

  • 中级口译口试模拟试题(2)

    了解中国文化,就应该对中国的戏曲文化有所了解。中国地方戏种类很多,其中京剧是一个具有代表性的剧种。// 作为一个独立的剧种,京剧的诞生大约是在1840年至1860年。京剧是在吸收其他地方戏营养的基础上形成的。// 京剧有明确的角色分工;在念白上用北京方言;在音乐上以胡琴为

  • 【中级口译】汉译英模拟题01(双语)

    中级口译

  • 高级口译听力实践练习5:人口与环境

    上海中高级口译考试备考中,听力部分无疑是很多同学的备考关键。小编为大家准备了高级口译听力实践练习系列,大家一起备考中高口吧!口译实践:将下文口译成英语。