• 沪江网校
  • 学习资讯

    沪江英语

    沪江日语

    沪江韩语

    沪江法语

    沪江德语

    沪江西语
    沪江考研 沪江泰语 沪江俄语 沪江意语 沪江小语种
  • 学习工具
    • 沪江网校
    • 开心词场
    • 小D词典
    • 听力酷
    • 沪江题库
  • 帮助中心
  • 企业培训
  • 注册/登录
  • 我的课程
    您还没有参加班级!马上报班
  • 学习方案
  • 消息
    查看消息,请先登录哦
沪江英语logo
搜索 查词

热搜词

[object Object] [object Object] [object Object] [object Object] [object Object]
清除
相关文章 搜索相关课程
  • 囧研究:爱听圣诞歌曲?小心让你花钱更多!

    说是件坏事儿,有损他们工作的尊严,表示商业的贪婪性胜

    2012-12-25

    圣诞音乐 圣诞节 消费 囧研究 双语阅读 圣诞新闻

  • 囧研究:石榴是永葆青春的长生不老药?

    研究

    2011-11-13

    石榴 长生不老 健康 老化 双语阅读 囧研究

  • 囧研究:几月最容易分手?说出来你别不信!

    会做决定。[/cn] [en]"People tend to face the holidays with rising expectations, despite what disappointments they might have had in years past," said one of the researchers, Julie Brines.[/en][cn]其中一个研究员朱莉·布莱恩斯说:“尽管一年内累积了不少埋怨,但在面对假期时往往倾向抱有较高的期待。”[/cn] [en]"They represent periods in the year when there's the [w]anticipation[/w] or the opportunity for a new beginning, a new start, something different, a transition into a new period of life. In a sense. They're very symbolically charged moments in time for the culture." [/en][cn]“这两个高峰期代表着人们对全新开始的期待和机会,一个不同的新开始,一个进入生活的新时期。从某种程度上来说,离婚象征性地给身处美国文化中的人们的生活重新注入了能量。”[/cn] [en]The team presented their research on Sunday at the 111th American Sociological Association annual meeting in Seattle, but their findings have yet to be peer-reviewed, so the pattern needs to be independently verified before we can take it too seriously.[/en][cn]这一研究结果于8月21日周日在西雅图每年召开的第111届美国社会学会研讨会上公布。但是他们的研究结果还需等待同行的审议,因此在这个说法验证成立之前我们不要太当真。[/cn] 声明:本双语文章的中文翻译系沪江英语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

    2016-08-29

    囧研究 分手 分手月份 双语阅读 热点新闻 趣闻轶事

  • 国外最新研究:多去演唱会还能延长寿命!

    研究

    2018-03-30

    双语阅读 健康生活 趣闻轶事 囧研究 热点新闻

  • 囧研究:瞬间健忘症 都是门的错?

    过门进

    2011-11-18

    健忘 门 记忆丧失 工作记忆 囧研究

  • 囧研究:要想婚姻幸福,妻子得比丈夫瘦

    重要的信息就是女性们不管是什么身材,只研究要能找到正确的伴侣,婚姻就能幸福。起作用的只是夫妻间的相对体重,而不是个人的绝对体重。”[/cn] [en]But relationships expert Jean Hannah Edelstein expressed doubts about the findings.[/en][cn]但两性关系专家Jean Hannah Edelstein对此项研究表示怀疑。[/cn] [en]She said: “I would be sceptical that most men would really reject their partners on the basis of being overweight if there were no other issues.”[/en][cn]她说道:“如果没有其他任何原因,大多数男人会因为另一半体重超重而拒绝她们吗?我对此深表怀疑。”[/cn]

    2011-07-20

    婚姻幸福 瘦身 囧研究 婚姻 生活 双语阅读

  • 囧研究:专业影响性格 选择需谨慎!

    personality traits and college majors. Eleven of them found significant differences between majors. The review examined the so-called “Big Five” traits: neuroticism, extraversion, openness to experience, agreeableness, and conscientiousness.[/en][cn]安娜·维戴尔是丹麦奥尔胡斯大学的心理学家,她做了12项研究,分析了性格特点和大学专业间的关联,其中11

    2017-04-13

    专业 大学 选择 双语阅读 热点新闻 趣闻轶事 囧研究

  • «
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • »
相关搜索
研究生学制
研究生调剂
研究生复试
研究生报名时间
广西民族大学研究生
研究生报名条件
研究生调剂系统
在职研究生考试
研究生国家线
西北民族大学研究生
热搜榜
  1. 1
    翻译英文怎么说
    330018
  2. 2
    小说英文怎么说
    135567
  3. 3
    电影英文怎么说
    122053
  4. 4
    音乐英文怎么说
    59437
  5. 5
    新闻英文怎么说
    59378
  6. 6
    苹果英文怎么说
    58994
  7. 7
    时间英文怎么说
    43524
  8. 8
    手机英文怎么说
    40720