• 第86届奥斯卡获奖名单:《地心引力》横扫7奖

    奥斯卡颁奖典礼已于北京时间3月3

  • 第83届奥斯卡最佳动画短片:《失物招领》(视频)

    起了宫崎骏和游戏《机械迷城(Machinarium)》。你看完后的感受是神马呢?参与讨论 >> [en]The Lost Thing is a story about a boy who enjoys collecting bottle tops for his bottle top collection. One day, while collecting bottle caps near a beach, he discovers a strange [w]creature[/w], that seems to be a [w]combination[/w] of an [w]industrial[/w] boiler, a crab, and an octopus. [/en] [cn]影片讲述了一个喜欢搜集瓶盖的男孩,有一天在沙滩附近收集瓶盖时,他发现了一个没人要的体形庞大的、长得像锅炉,却生了蟹螯和章鱼脚的“东西”。没有人注意它,也没有人接近它。[/cn] [en]The boy realizes the creature is lost and out of place. He attempts to find its owner or the person it belongs to, but is not able to, due to the [w]indifference[/w] of everyone else. As he is looking for the creature's owner, he is met by a person who gives him a business card with a [w]weird[/w] sign on it. After searching much of the city for the sign, the boy is able to find the sign and return the creature although he was unable to say if the creature really belonged there.[/en] [cn]男孩意识到这个“东西”是失物,没有归属。他试图找到它的主人,但由于人们的冷漠使这事很难办到。在寻找的过程中,男孩遇见一个人,给了他一张有古怪标记的名片。 在许多城市找寻后,男孩终于找2010年安锡动画影展最佳短片,并获第83届奥斯卡到了这个标记,并且将它送到了它该去的地方。虽然他仍旧不知道这个生物是否真正属于那里。 [/cn]

  • 李安:有梦想的人才能举起奥斯卡

    远了,还是面对现实吧。 后来,我去了小区大学,看了半天,最后心酸地报了一门计算机课。在那个生活压倒一切的年代里,似乎只有计算机可以在最短时间内让我有一技之长了。那几天我一直萎靡不振([w]dispirited[/w]),妻子很快就发现了我的反常,细心的她发现了我包里的课程表。那晚,她一宿没和我说话。 第二天,去上班之前,她快上车了,突然,她站在台阶下转过身来,一字一句地告诉我:"安,要记得你心里的梦想!" 那一刻,我心里像突然起了一阵风,那些快要淹没在庸碌生活(a [w]humdrum[/w] life)里的梦想,像那个早上的阳光,一直射进心底。妻子上车走了,我拿出包里的课程表,慢慢地撕成碎片(tear into pieces),丢进了(toss into)门口的垃圾桶。 后来,我的剧本得到基金会的赞助(sponsored by a foundation),我开始自己拿起了摄像机,再到后来,一些电影开始在国际上获奖。这个时候,妻子重提旧事(bring up the past),她才告诉我:"我一直就相信,人只要有一项长处就足够了,你的长处就是拍电影。学计算机的人那么多,又不差你李安一个,你要想拿到奥斯卡的小金人(win the Oscars),就一定要保证心里有梦想。" 如今,我终于拿到了小金人。我觉得自己的忍耐、妻子的付出终于得到了回报,同时也让我更加坚定,一定要在电影这条路上一直走下去。 因为,我心里永远有一个关于电影的梦。 声明:沪江网高度重视知识产权保护,发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将做相应处理。

  • 奥斯卡怀旧金曲:Englebert Humperdinck- The Last Waltz

    乐和悲伤 And then the flame of love died in your eyes 但后来你眼中爱情的火焰渐渐熄灭 My heart was broken in two when you said goodbye 当你与我道别 我的心碎了 I had the last waltz with you 我挽着你伴着最后的华尔兹翩翩起舞 Two lonely people together 两颗孤独的心在相碰 I fell in love with you 我爱上了你 The last waltz should last forever 盼最后的华尔兹延长永久 It s all over now ,nothing left to say 如今全已休,无言以对 Just my tears and the [w]orchestra[/w] playing 弦3乐声中泪如雨下 La la la … la la la … I had the last waltz with you 我挽着你伴着最后的华尔兹翩翩起舞 Two lonely people together 两颗孤独的心在相碰 I fell in love with you 我爱上了你 The last waltz should last forever 盼最后的华尔兹延长永久 La la la …

  • 奥斯卡历届尴尬瞬间:今年的乌龙都不是事儿

    奥斯卡又来了!小成本电影占据了各大提名,今年可以说是奥斯卡

  • 奥斯卡提名影片背后的苦难

    《标准美音模仿秀》是一档沪江部落的原创口语互动节目(戳我去参加节目>>),主持人截取30秒左右的英语音频,然后对音频进行重点讲解和示范模仿,并对大家递交的口语模仿作品进行一对一的点评,想要练习纯正美音的童鞋赶快行动起来吧!去沪江部落订阅本节目! 今日主持人:迢里 20秒音频: 小编模仿音频:  模仿文本: [en]The film follows Rwandan cardiologist Emmanuel Rusingiza as he [w=struggle]struggles[/w] to save young heart patients, some with just months to live. A journey to a hospital in Sudan, run by an Italian charity, offers hope to eight of those children, their heart valves damaged by acute [w]rheumatic[/w] fever. [/en] [cn]电影参3照了卢旺达心脏病专家Emmanuel Rusingiza努力挽救那些生命垂危的心脏病患者的故事。由意大利慈善机构组织的去苏丹医院的旅行给八名生命垂危的心脏病儿童带去了希望,他们的心脏瓣膜因为急性风湿热而受损。[/cn] 重点单词发音讲解: 重点单词发音图解: 想要得到主持人专业的点评和意见吗?快来节目现场一试身手吧>>

  • 2014年第86届奥斯卡颁奖典礼图文直播

    奥斯卡金像奖颁奖典礼于北京时间2014年3月3片子最棒的是剪辑。一群幕后伴唱的和声歌手的生活、梦想和人生,她们的经历见证着整个当代流行音乐史。 提名包括: 《杀戮演绎》 《小可爱与拳击手》 《肮脏的战争》 《埃及广场》  10:34 最佳纪录短片:《6号女人》The Lady In Number 6 : Malcolm Clarke, Carl Freed 记录钢琴家、109岁的爱丽丝-赫兹-萨的生活。爱丽丝是世界上年纪最长的钢琴家,也是已知最年长的二战大屠杀幸存者。纪录片里爱丽丝谈到自己从古典音乐汲取力量。2月23日,爱丽丝-赫兹-萨在伦敦去世,享年110岁。 10:31 最佳真人短片,获奖的是《氦》Helium 10:21 最佳视觉效果奖《地心引力》Gravity 在电影技术方面做到了革命性

  • 第83届奥斯卡最佳动画片长片提名:手绘动画一样很出挑!(双语)

    2010 computer-animated fantasy film by DreamWorks Animation based on the 2003 book of the same name. It has been nominated for the Academy Award for Best Animated Feature and Best Original Score at the 83

  • 安妮•海瑟薇携手詹姆斯•弗兰科主持2011年奥斯卡(双语)

    [en]James Franco and Anne Hathaway are headed for the Oscars. The “127 Hours” star and the “Love and Other Drugs” star will co-host the 83rd Annual Academy Awards, Access Hollywood has confirmed.[/en] [cn]安妮·海瑟薇和詹姆斯·弗兰科将入主奥斯卡!弗兰科曾因《蜘蛛侠》中的小眼绿魔而为观众熟知,更是在近期《127小时》一片的表现大受好评;而海瑟薇更是颇受欢迎的女星,《爱情与灵药》也于近期上映,他们两位明年奥斯卡的热门人选携手主持颁奖礼,可谓备受关注。[/cn] [en]Anne has already proved her skills on the Oscar’s Kodak Theater stage. In 2009, she sang and danced with host Hugh Jackman during the telecast’s big opening production number introducing the Best Picture nominees; Anne represented the film “Frost/Nixon” in her portion of the skit, posing as Richard Nixon while being mock-interviewed by the charismatic Aussie host.[/en] [cn]早在09年金刚狼休·杰克曼主持的那期奥斯卡上,安妮·海瑟薇就已经在柯达剧院的舞台上大展才华,她同这位澳洲口音帅哥演绎的暧昧版《对话尼克松》令人难忘。[/cn] [en]“James Franco and Anne Hathaway personify the next generation of Hollywood icons— fresh, exciting and multi-talented. We hope to create an Oscar broadcast that will both showcase their incredible talents and entertain the world on February 27,” Oscar producers Bruce Cohen and Don Mischer said in a statement to Access. “We are completely thrilled that James and Anne will be joining forces with our brilliant creative team to do just that.”[/en] [cn]据奥斯卡的制片人在声明中27 Hours” star and the “Love and Other Drugs” star will co-host the 83rd Annual Academy Awards, Access Hollywood has confirmed.[/en] [cn]安妮·海瑟薇和詹姆斯表示:“安妮·海瑟薇和詹姆斯·弗兰科代表了好莱坞的新生力量——他们拥有清新的气息,才华横溢,令人激动。我们希望能够在2011年2月27日呈现给世界一台充满欢乐和才艺的节目。詹姆斯和安妮能够加入到我们这个创意团队来,是我们莫大的荣幸。”[/cn]

  • 奥斯卡史上最年幼影后提名《南方的野兽》

    斯得上是一个孤儿。因为年龄尚小,所以她的脑子中充满了各种各样的奇妙的幻想、以及带有那种只有孩子才拥有的童真。她相信这个世界、整个宇宙和自然之间有一种和谐的平衡。但是一场突如其来的暴风雨却让她认清了面前这个残酷的世界。为了活下去,为了挽救濒临解体的家庭、为了生病的父亲的性命,这个只有6岁的小小英雄不得不学习如何生存、如何生活如何去解读并理解这个世界…… Beasts of the Southern Wild is a 2012 American [w]fantasy[/w] drama film directed by Benh Zeitlin and written by Zeitlin and Lucy Alibar from Alibar's