• 免费领:BEC商务英语考试必修课

    为了帮助同学们更好地备考2023年下半年BEC考试,@沪江商务英语微信公众号为大家推出BEC免费课程,快来免费领取吧。 点击免费领取>> 点击免费领取>> 点击免费学BEC课程>> 祝大家顺利拿证~

  • BEC高级商务英语考试内容

    面的专业词汇,才英语考试内容相对实用,注重运用场景和语言技能的实际应用。考试按照能力等级评定, 包括初级,中级,高级3能在考试中取得好的成绩。 特别提醒:如果大家想要了解更多英语方面知识,或者想要深入学习英语的,可以扫以下二维码,定制沪江网校精品课程,高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学。 BEC高级商务英语考试是一项考查商务英语实用性的证书考试。证书的取得既可以提高求职竞争力,也可以借此验证自己的商务英语能力,对于职场人士和想要进入商务领域的人来说都非常有用。

  • 2023年12月英语四级翻译预测:西部大开发

    2023年12月英语四级考试在即,同学们准备的如何?@沪江英语

  • 2023年12月英语四级翻译预测:低碳生活

    2023年12月英语四级考试将在12月16日上午举行,大家在考

  • 商务英语考试的用途

    使用英语的能力进行考查,所以参加此考试使你收获的不仅仅是证书本身,更有价值的是通过备考,使你获得了更多职场生活和商务活动方面的知识。 3.职场的敲门砖 多年来商务英语考试的规范性得到了社会的普遍肯定,尤其是500强企业,商务英语考试在中国也有一些名气,是求职者有力的语言能力证明,被美英语誉为“外企绿卡”,是求职者的敲门砖。 特别提醒:如果大家想要了解更多英语方面知识,或者想要深入学习英语的,可以扫以下二维码,定制沪江网校精品课程,高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学 商务英语证书(BEC)在职场和学习中具有重要的作用。它不仅能够成为你纵横职场,还能够激发你学习英语的动力,甚至为你出国留学提供帮助。因此,如果你想在职场和学习中取得更好的成果,就不要犹豫参加BEC考试!

  • BEC商务英语考试报名条件?各级别含金量有多高?

    考需要什么条件吗?” “BEC各个级别有什么区别? 高级到底难不难?” “BEC考试可以越级报考为名企业敲门砖的话,建议大家可以从BEC中级备考。 中级难度大概介于大学英语四六级之间,认可度要比初级高的不是一星半点。 BEC高级的认可度那就不用说了吧,不但题量大,难度还高! BEC中级和高级之间的跨越度没有大到那么的夸张。 想进知名企业的同时立住脚跟,BEC高级是个不错的选择。 BEC各个级别考试内容: 03 BEC考试可以越级报考吗? 当然可以! 咱都可以直接报考BEC高级,只要你英语底子行。当然重点是后面这半句,英语底子行。 如果你觉得自身英语基础不够扎实,又想要在2014年一举拿下BEC证书,那么建议你可以先来这里免费定制BEC学习方案: ▼ BEC商务英语课程 免费2024BEC商务英语备考方案>> 2024上半年BEC备考全套学习资料来袭

  • 2023年6月英语六级准考证打印时间及考试注意事项

    2023年6月英语六级考试在即,大家准备的如何?本次六级考试准考证将在6月8日9时起开始打印,别忘了打印准考证哦。 一、23上六级考试准考证打印时间、入口 笔试考试时间:6月17日; 笔试准考证打印时间:6月8日9时起。 准考证打印入口: Home/ (目前四六级报名网页面未出现准考证打印选项。以下是22年6月样例,) 二、六级笔试考试内容 三、考试必备证件 考试当日考生须携带相应科目准考证、报考时所使用的身份证件及学校规定的其他证件按规定时间到达准考证上指定的考场,配合监考教师完成身份核对,并在考场签到表上相应位置签字,按考点要求将与考试无关物品放置在指定位置。 证件携带不齐全或不2023年6月英语六级考试在即,大家准备的如何?本次六级考试准考配合监考教师完成身份核对、签到及拒绝将与考试无关物品放置在指定位置的考生将不得进入考场,情节严重的将按违规处理。 四、考试(笔试)当日相关事项 五、成绩发布及成绩报告单 备考六级的小伙伴们,加油呀!

  • 2023年12月英语四级翻译预测:昆曲

    响了许多其他的中国戏曲形式。今天,昆曲依然在中国的一些大城市被进行表演,受到了许多人的喜爱。 参考译文 Kunqu Opera originated in the Kunshan region of Jiangsu. It is one of the oldest existing forms of Chinese operas with a history of more than 600 years. Kunqu Opera has a complete system of acting characterized by its own distinctive tunes. During the early Ming Dynasty, Kunqu Opera got developed and it dominated Chinese theatre from the 16th to the 18th century. In addition, Kunqu Opera has influenced many other Chinese theatre forms. Today, Kunqu Opera is still played in some major cities of China and enjoys a popularity among many people. 翻译要点 ①至今已有600多年的历史:“已有600多年的历史”可译为with a history of more than 600 years,其中with ahistory of意2023年12月英语四级考试将在12月16日上午举行,大家准备的如何?今天@沪江英语表示“有...的历史”,more than表示“多于,超过”。 ②昆曲在明朝初期得到发展:“发展”可译为develop,常用的短语有develop into, 意为“发展成为”。“明朝初期”可译为theearly Ming Dynasty,而“明朝末期”可译为the late MingDynasty。 ③此外,昆曲还影响了许多其他的中国戏曲形式:“此外”可译为in addition。“影响”可译为influence,也可译为have the influence of。 以上就是关于“2023年12月英语四级翻译预测:昆曲”的全部内容啦,@沪江英语四六级微信公众号祝同学们早日通过四级。

  • 2023年12月英语六级翻译常考话题预测(3):中国饮食话题

    英语六级翻译常考历史文化、政治经济、社会发展等方面,大家在备考

  • 2023年12月英语四级翻译预测:中医

    文中鲜有恰当的词汇与之对应,翻译成拼音即可;“统一体”可译为unity ②望、闻、问、切:“望”即“观察”,可译为observation;“闻”有“听”的意思,也有“嗅”的意思,在中医里也是如此,原文里已经给出提示,译为 auscultation and olfaction; “问”即“询问”,翻2023年12月英语四级考试将在12月16日上午举行,大家要开始备考四级了哦。今天@沪江英语译为 inquiry; “切” 指“诊脉”,翻译为pulse diagnosis ③阴阳调和:即阴阳平衡,可译为make YIN and YANG in equilibrium或者 beharmony between YIN and YANG ④金:五行中的“金”不是“金子”,而是“金属”之意,所以要翻译成metal, 而不要译成gold。